Prevod od "biste onda" do Slovenački

Prevodi:

bi potem

Kako koristiti "biste onda" u rečenicama:

Da li biste onda napisali svoje ime, moliæu?
Lahko potem napišete svoje ime, prosim.
Zašto biste onda stavili svoj život na kocku?
Zakaj bi potem tvegal svoje življenje na tak način?
Ako bih vas asimilirala u mali Borgovski kolektiv, mogli biste onda asimilirati ostale.
Če bi vas asimilirala, bi vi lahko asimiliral druge.
Mogao bih vas ubiti oboje, ali biste onda bili bezvredni za mene.
Lahko bi ubil oba, ampak potem bi bila ničvredna.
Da li biste onda bili tako dobri da mi date Vašu reè kao gospodin, da æete, na povratku, potražiti ga i raspitati se po hotelima, vinogradima, vulkanima i ostalim mestima?
Potem pa mi lahko prosim obljubite kot se za gospoda spodobi, da ga boste ob vrnitvi poiskal in povprašal o njem v hotelih, nasadih, vinogradih, in vulkanih in takih mestih?
Da li biste onda rekli da je njegovo uklanjanje èista dobit ili šteta?
Se vam zdi, da njegova odstranitev pomeni izboljšanje ali poslabšanje?
Da li biste onda pošli sa mnom na bal?
Ali bi potem šel z menoj na zabavo?
Dali biste onda posli samnom na bal?
Potem me lahko odpelješ na koncert?
Ali biste onda bili ljuti a ne postiðeni.
Ampak potem bi izgledaš jezen namesto... sram.
Možda biste onda trebali pronaæi svoj.
Morda bi morali poiskati svoj prostor.
Ako ga naðem i saznam šta je vidio, da li biste onda proširili našu saradnju?
Če bi ga lahko našel in ugotovil, kaj je videl, ali bi hoteli razširiti naše delovne pogoje? Povejte mi ime.
Možda biste onda zbog mene, mogli da se malo slažete meðu sobom?
Bi se mogoče lahko poskusila razumeti? Zame?
Kako biste onda nazvali nekoga tko siluje djecu?
Kako bi potem rekli nekomu, ki posiljuje otroke?
Ne, ali vaše prisutvo ovde mi je reklo zato što ne biste bili ovde da je radio, na primer, za.. Pottery Shack ili Pizza Barn, da li biste onda bili ovde?
Ne, ampak tvoja prisotnost tukaj mi je povedal, ker vas ne bi bilo tukaj če je delal za, uh, Lončarstvo Shack ali Pizza skednju, kajne?
Možda biste onda mogli u kuæu, da ukljuèite klimu.
Morda bi pa šli lahko v hišo in vklopili klimo.
A ako ne uspete da ga ubedite, šta biste onda uradili?
In, če se ga ne bi dalo pregovoriti, kaj potem?
Zašto nam ne biste onda rekli sve što znate, i spasite sebe neprijatnosti kao što je odlazak u zatvor.
Torej, zakaj ne poveš, vse, kar veš, In si prihranimo težave da bi šel v zapor.
0.76796102523804s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?